Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

Уривок з поеми «Еоай»

Переклад Івана Франка

У Афінеєвій книзі «Deipnosophistae» (користуюся виданням 1611 р., яким користувався також В. Кріст у своїм виданні історії грецької літератури з р. 1905) маємо на ст. 428 ось які чотири рядки з Гесіодової поеми Ήόαι – «Колись» (розумій далі: «товаришували з людьми»):

Οια Διώνυσος δωκ’ ανδράσι Χαρμα καί άχθος

ός τις άδην πίνη, οινοςδέοιέπλεσομάργος,

σύνδε πόδας Χειράς τε δέει γλωσσάν τε νοον τε

δεσμοις αφραστοισι’ φιλει δέ ε μάλθακος ύπνος…

По-нашому се виглядає ось як:

Се Діоніс дарував мужам радість і скруту [велику].

Бо хто п’є досить вина й наповнить себе ним аж до шалу,

Зв’язує ноги вино, й руки, й язик, і ще й розум

У невимовнії пута, і тоді лише сон його любить солодкий.

Гесіодова поема «Еоай» не дійшла до нас, окрім одного, щоправда дуже цінного, епізоду: «Щит Геракла». Отсей чотиристих, невідомий досі в виданнях тексту Гесіодових поем, заслуговує на увагу як доказ, що Гесіод справді полишив по собі поему «Еоай», що мала більший об’єм, ніж дохована до нашого часу поема «Щит Геракла».

Написано д(ня) 28 червня 1915 р.


Примітки

«Еоай» – назва походить від перших слів рядка «є оє», що означає: чи така як, або оця (ідеться про жінок). Інші назви цієї генеалогічної поеми – «Перелік жінок» (грецьке «Гюнайкон каталогос») або просто «Переліки» («Каталогой»).

У Афінеєвій книзі «Deipnosophistaе»… – тобто в книжці Афінея, відомій під назвою «Діпнософісти» (буквально – «ті, що розумують за обідом»).

Афіней, або Атенай – грецький філолог-компілятор, III ст. н. е., з Навкратіди в Єгипті, мешкав спершу в Александра, згодом – у Римі. Автор компілятивного твору енциклопедичного змісту, відомого під назвою «Діпнософісти», тобто «Ті, що ведуть учені розмови за вечерею». Цей твір у багатьох книгах цінний цитатами з численних джерел невідомих авторів.

Кріст Вільгельм фон – видатний німецький філолог XIX ст., укладач капітального твору «Історія грецької літератури», що витримав кілька видань у серії посібників із класичної філології, історії античної культури та античного світу, що її видавав великий колектив німецьких та австрійських учених під керівництвом професора мюнхенського університету др. Івана фон Мюллера, «Handbuch der klassischen .Altertums-Wissenshaft» («Довідник із наук про класичну давнину»).

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 8, с. 313.