Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

16.05.1884 р. До Уляни Кравченко

Львів Львів, д[ня] 16/V 1884

Ласкаві пані!

Отсе вже кілька день збираюся писати до Вас, та й все годі. Так-то вже на світі: до людей чужих і незнакомих я повисилав за ті дні кілька листів, а до тих, котрі мені близькі, – нічого. Наперед знаю, що не прогніваються, а ту[т] ще й мені тепер тяжко писання приходить, – ну, і виходить занедбання кореспонденції.

І нині мушу Вам писати коротко. Ваші вірші дуже мене врадували (…) майже всі до друку – і надрукував усі в «Ділі», котре Вам нині посилається. Белеєві і Корженкові вони дуже подобалися. Розуміється, що й Ваша герезія також надрукована, і то, після Корженкового суду, єсть она найкращим з усіх віршів. На мене Ваші обі коломийки зробили враження дуже приємне – бачу в них поворот до реалізму і мелодії пісень народних.

Я виїжджаю в неділю або в понеділок, і то насамперед до Станіславова, де пробуду 2 – 3 дні, відтам їду на коротенький часок до Болехова, а відтам до Нагуєвич, де хотів-бим забавити з тиждень. Відтам верну назад до Болехова, де забавлю весь прочий час моїх вакацій.

Поручаю Вам працювати дальше витривало на ниві поезії, а з листами до мене здержатися, поки не напишу сам і не подам Вам адреси.

Будьте ласкаві вислати поезії Конопницької під [пе]репаскою на адрес: Wielm. Pani Ant. Dzwon[ko]wska. Stanisławów, ul. Sapieżyńska, za rampą Tyś[mie]niecką. Прошу для безпеченства рекомендувати.

Що се у Вас за якась маленька «Валерійка» найшлася? Будучи в Бібрці, мав я честь пізнати панну Валерію, панну, оскільки я міг зміркувати, зовсім дорослу. Чень же, се не она?

Засилаючи Вам, і панні Валерії, і Вашій мамці щирі поклони, остаюсь Ваш щирий,

Іван Франко.

Корженко каже, що боїться писати. Може, Ви будете знати, що се значить, – я не знаю.

І. Ф.


Примітки

Вперше надруковано: Іван Франко. Статті і матеріали, зб. 5, с. 163 – 164.

Подається за автографом – Інститут літератури імені Т. Г. Шевченка НАНУ, відділ рукописів, ф. 3, № 4940.

…Ваші вірші… надрукував усі в «Ділі»… – Йдеться про добірку «Із поезій Юлії Ш[найдер] і Клементії П[опович]», вміщену в газеті «Діло», 1884, 15 травня.

…в неділю або в понеділок… – Лист писано в п’ятницю.

Подається за виданням: Франко І. Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1986 р., т. 48, с. 446.