Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

4. Рільник при смерті

Антіпатр Фессалійський

Переклад Івана Франка

Коли рільник Архіп в важкій недузі,

Важенько дишучи, вже близький був брам Ада,

Синів своїх покликав і сказав:

«Шануйте, любі дітоньки, рискаль,

І як плуг радував мене, так ви

Втішайтесь ним. Нехай ніколи вас

Не звабить до робіт своїх сумних

Грізнеє море. Не пускайтеся

В плавбу ніколи, що загибеллю

Скінчиться може. Як та мачуха

Любов’ю до дітей, прихильністю

Не дорівняє матері, й тобі так,

Матінко земле, теж не дорівняє море.


Примітки

IV. Рільник при смерті – «Landmann und Seefahrt». – Griechische Anthologie, Zweite Abteilung, с. 719 (ІЛ, № 3438).

Автограф № 414, с. 37 – 38.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 306.