Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

Марцій Коріолан

Діон Кассій

Переклад Івана Франка

Марцій з вольсками дружив,

Серед вольсків часто жив,

Там, мабуть, малим ще зріс,

Та як час війни прийшов,

Часто проливав їх кров.

Колись дружнії бесіди,

Тепер многії побіди

Він над вольсками відніс.

По одній такій побіді,

По празничному обіді

Йому консул представляє,

Хай з добичі вибирає:

«Бери ті великі гроші

Й ті невільниці хороші!»

Марцій каже: «Воля неба!

Сих ні тих мені не треба.

А ось сей вінець почесний,

Кінь сей бойовий, чудесний,

І отсей старий предатель,

Що чапить ось тут, мов дятель, –

Я його діл ревнователь,

А він здавна мій приятель!»

10/VIII


Примітки

Автограф № 430, с. 269.

Кай Марцій Коріолан – римський воєначальник, що уславився у війнах з Тарквініями. У 494 р. до н. е. після завоювання м. Коріоли дістав прозвище Коріолана. Пізніше зрадив римлян і перейшов до вольсків. Детальніше про Коріолана говориться у поетичних творах І. Франка, написаних 1916 р.

Вольски – одне з давніх італійських племен.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1976 р., т. 6, с. 194 – 195.