Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

4. Гріб бідного

Переклад Івана Франка

Не Кройза гріб бачиш, чужинче,

А бідного мужа ось тут;

Малий він і вбогий, щоправда,

А все-таки власний свій кут.

Не мав у житті він домівки,

Житла ні кітла він не мав,

Не мав ані жінки, ні дівки,

Аж вмерши, до Персефонівки

Простісько Горгіп почвалав.


Примітки

Автограф № 414, с. 260.

Не Кройза гріб бачиш… – йдеться про лідійського царя Креза, який уславився своїм багатством («багатий, як Крез»). Його переміг перський цар Кір, після чого – оповідає легенда – Крез зрозумів, що більшого багатства за волю не існує.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 142.